lunes 4, julio 2022
spot_img

Debate sobre protección del clima influye en neologismos en Alemania

El debate sobre la protección del clima y del medioambiente influyó de manera especial en 2019 en el desarrollo idiomático de la sociedad en Alemania, revelaron las propuestas de nuevas palabras del Instituto Leibniz de la Lengua Alemana (IDS).

El IDS recogió durante el año toda una serie de nuevos términos que merecieron ser incluidas en el diccionario de neologismos.

Dicho diccionario incluye ahora, por ejemplo, el término «Elektrotretroller» (patinete eléctrico), o «Unverpacktladen» (tienda sin envases), donde se ofrecen alimentos y otros productos sin envoltorio.

Otras nuevas creaciones son «Urban Farming» (agricultura urbana), que describe a las verduras o frutas procedentes del cultivo en zonas urbanas o en los tejados de las casas, o «Flugscham» (vergüenza de volar), para la sensación de culpa al subirse a un avión por los gases nocivos emitidos.

Henning Lobin, director ejecutivo de IDS, se explica el enfoque en el sector medioambiental en las nuevas palabras con el hecho de que el año que termina se vio muy influenciado por este tema global.

«El tema está presente en muchas áreas de la vida cotidiana, nos preguntamos qué podemos hacer contra el cambio climático, cómo podemos influir en el futuro a pequeña escala», señaló Lobin, quien considera que el debate sobre el cambio climático ha alcanzado una nueva dimensión, muy personal.

El IDS recoge los términos que han surgido en alemán en el año y los añade en su diccionario si han alcanzado una determinada difusión. Las entradas incluyen el significado, el uso, el origen de la palabra, información gramatical, así como enlaces a imágenes y enciclopedias en línea.

Más noticias

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

Últimas Noticias